Description of a manuscript note
|
|
Classmark | Philadelphia, Haverford College, RH 22 / 09 Kauf Lev |
Link to the manuscript | Philadelphia, Haverford College, RH 22 Samaritanischer Pentateuch |
Type of entry | selling entry |
Folio | nach dem Buch Leviticus |
Entry number | 09 |
Date | Ḏū l-qaʿda 902 H. ≈ Juli 1497 |
Text original | אתעתקת זאת התורה הקדושה מן ממלכת סמוך
קהלה וארכונה צדקה בן סמוכה ומסכינה יצחק דמבני רמח אל ממלכת סהבה ויק<ירה> ואק<ר> ט<וב> ו<קראה> וצ<לאה> וחש<ובה> וכ<תובה> ויע<דוה> וסמ<וך> ק<הלה> ו<ארכון> ק<הלה> ועש<ה> טו<בה> אברהם בן סה<בה> וס<מוך> ק<הלה> ומס<כינה> צדקה דמבני רמח בחמשה ועשרים דבר זהב בחדש אלקעדה שנת ב וט' ק' ובכן אסיד יוסף בן עבד חנונה דמבני התנך יה<וה> יחלף עליו אמן אמן ותהיה בריכה ומברכה עליו אמן בעמל הנאמן |
Text translation | Diese Heilige Tora ging über aus dem Eigentum der Stütze
der Gemeinde, des Anführers der Gemeinde Ṣidqa, Sohn der Stütze, des Armen Yē'ṣāq aus der Familie Rāma in das Eigentum des Alten, des Ehrwürdigen, der guten Wurzel des Lesers, des Beters, des Denkers, des Schreibers, des Wissenden, der Stütze der Gemeinde, des Anführers der Gemeinde, des Wohltäters Ab'rām, Sohn des Alten, der Stütze der Gemeinde, des Armen Ṣidqa aus der Familie Rāma für 25 Golddinar im Monat Al-qaʿda des Jahres 902. Dies bezeugte Yūsəf ban ʿĀbəd Ᾱnūna aus der Familie Attēnek. Möge YHWH es ihm vergelten. Amen. Amen. Sie sei ihm ein Segen und Segnung, Amen. Durch das Verdienst des Getreuen. |
Language | Samaritan |
Script | Samaritan Hebrew |
Notes | Am linken Rand wurde im rechten Winkel zum übrigen Text der Seite ein Paratext geschrieben, der offenbar radiert wurde.
ו<קראה> וצ<לאה> וחש<ובה> וכ<תובה> – Einer der Ehrentitel wird bereits nach der Kopula und vor dem ersten Buchstaben des eigentlichen, bedeutungstragenden Wortes abgekürzt. Die Verwendung häufiger Titel in relativ festgefügten Kombinationen mag den Schreiber zu dieser Kürze bewogen haben und legt eine Ergänzung zu ו<קראה> sehr nahe, da das Paar וקראה וצלאה wie auch die Reihe וקראה וצלאה וחשובה וכתובה zu den verbreitetsten Epitheta gehören. In derselben Weise verfuhr der Schreiber eine Zeile weiter unten mit וסמ<וך> ק<הלה> ו' ק<הלה>, wo aus dem Kontext eindeutig hervorgeht, daß es sich bei dem dritten Wort um ו<ארכון> handeln muß. הנאמן – „des Getreuen“. Epitheton für Moses. |
Person data
|
|
Seller | |
↳ Name | Ṣedaqa b. Isaac |
צדקה בן יצחק | |
Buyer | |
↳ Name | Ṣedaqa b. Isaac |
צדקה בן יצחק | |
Scribe Witness | |
↳ Name | Joseph b. ʿĀbd Ḥanuna |
יוסף בן עבד חנונה | |
Editor | Burkhardt |
Static URL | https://samaritana.theologie.uni-halle.de/receive/SamaritanaMSSecEntry_secentry_00000428 |
MyCoRe ID | SamaritanaMSSecEntry_secentry_00000428 (XML view) |
License | |
Send notes for this dataset |