Beschreibung eines Manuskriptvermerkes
|
|
Signatur | Manchester, John Rylands Library, Sam. 1 / 01 Schreibertaschkil |
Link zur Handschrift | Manchester, John Rylands Library, Sam. 1 Samaritanischer Pentateuch |
Link zur Abbildung | https://luna.manchester.ac.uk/MediaManager/srvr?mediafile=BOOK/Manchester~10~10/4656/Bookreader_Samaritan_MS_1/Bookreader_Samaritan_MS_1.book&zip=Bookreader_Samaritan_MS_1_jp2.zip&page=0512.jp2&width=612&height=812&level=3 |
Art des Eintrags | Großes Schreibertašqil |
Blatt | S. 508–521 (Dtn 1,1–3,27) |
Eintragsnummer | 01 |
Datierung | 608 H. |
Text original | אנה אבי ברכהתה בר אב ששון בר אב נפושה בר אברהם צרפתאה כתבת הדה אורהותה קדישתה לתרין אחין טביה ויוסף בני סעדה בר יצחק בשנת ח ו ו ק למלכות ישמעאל והיא מלוי ז וכ ארואן כתבת רב חילה דכן סעד |
Text übersetzt | Ich, Abī Barakāta bar Ab Sasson bar Ab Nibbūša bar Åb'rām Ṣārepta, schrieb diese Heilige Tora für die beiden Brüder Ṭåbyå und Yūsəf, Söhne von Sāʾēdå bar Yē'ṣāq, im Jahr 608 der Herrschaft Ismaels. Und sie ist die Vollendung von siebenundzwanzig Tora(handschriften, die) ich schrieb. Groß ist der Mächtige, der (dabei) half. |
Sprache | Samaritanisches Aramäisch |
Skript | Samaritanisches Hebräisch |
Bemerkung | חילה – wörtlich: „Kraft, Stärke“ – ist ein gängiges Epitheton für Gott; siehe Tal, DSA, S. 254. |
Personendaten
|
|
Schreiber | |
↳ Name | Abī Bārākāta bar Ab Zāʾūta bar Ab Nibbūša bar Ab'rām Ṣarfāta |
אבי ברכהתה בר אב זהותה בר אב נפושה בר אברהם צרפתאה | |
↳ Lebensdaten | * um 1172 † 1225 |
Auftraggeber | |
↳ Name | Ṭabya bar Sāʾēda bar Yē'ṣāq |
טביה בר סעדה בר יצחק | |
Auftraggeber | |
↳ Name | Yūsəf bar Sāʾēda bar Yē'ṣāq |
יוסף בר סעדה בר יצחק | |
Bearbeiter | Evelyn Burkhardt |
Statische URL | https://samaritana.theologie.uni-halle.de/receive/SamaritanaMSSecEntry_secentry_00000054 |
MyCoRe ID | SamaritanaMSSecEntry_secentry_00000054 (XML-Ansicht) |
Lizenz | |
Anmerkungen zu diesem Datensatz senden |