Beschreibung eines Manuskriptvermerkes
|
|
Signatur | Dublin, Chester Beatty Library, Heb 751 / 05 Glück |
Link zur Handschrift | Dublin, Chester Beatty Library, Heb 751 Samaritan Pentateuch |
Link zur Abbildung | https://viewer.cbl.ie/viewer/image/Heb_751/160/ |
Art des Eintrags | Tašqil |
Blatt | Fol. 80v (Ex 2,2–10) |
Eintragsnummer | 05 |
Datierung | 622 H. (= 1225) |
Text original | טוביו עלמה ומה אתילד לגבה |
Text übersetzt | Glücklich die Welt und wer in sie hinein geboren wurde. |
Sprache | Samaritanisches Aramäisch |
Skript | Samaritanisches Hebräisch |
Bemerkung | טוביו – „glücklich“. Zur Partikel טוב־, die analog zum biblischen אשרי gebraucht wird, s. FLORENTIN, LSH, S. 251f.
מה – Relativpronomen in der Bedeutung von מי ש־; s. TAL, DSA, S. 454. |
Personendaten
|
|
Schreiber | |
↳ Name | Abī Bārākāta bar Ab Zāʾūta bar Ab Nibbūša bar Ab'rām Ṣarfāta |
אבי ברכהתה בר אב זהותה בר אב נפושה בר אברהם צרפתאה | |
↳ Lebensdaten | * um 1172 † 1225 |
Bearbeiter | Evelyn Burkhardt |
Statische URL | https://samaritana.theologie.uni-halle.de/receive/SamaritanaMSSecEntry_secentry_00000018 |
MyCoRe ID | SamaritanaMSSecEntry_secentry_00000018 (XML-Ansicht) |
Lizenz | |
Anmerkungen zu diesem Datensatz senden |